Sistema de Documentación de la Universidad de Lübeck para los accidentes masivos en el ámbito marítimo.

Extraído de una presentación en el 6to Simposio Internacional de Salud Maritima realizado en Manila, Filipinas en Noviembre de 2001 por W. Baumeier, L. Bahlmann, V. Doerges, K. Gerlach, P. Schmucker-Departamento de Anestesiologia, Facultad de Medicina de la Universidad de Lübeck, Alemania.

Esto se aplica especialmente a los buques de pasajeros Ro-ro que con frecuencia transportan simultáneamente carga y entre 1000 y 3000 pasajeros. Constituyen un riesgo potencial de accidentes con un gran número de victimas heridas o plenamente lesionadas.

Las operaciones de rescate se ven comprometidas por las condiciones climatológicas y marítimas y por la demora en el arribo del personal y material de rescate en la escena del incidente. Brindar un apoyo médico en el mar requiere de un concepto táctico especial, fuerzas especialmente entrenadas y un sistema de triage internacional.

En las localidades costeras alemanas se ha desarrollado un nuevo concepto para la coordinación de los procedimientos mayores de rescate en los grandes accidentes marítimos.

Una de las primeras tareas en caso de un nuevo incidente en el mar consiste en el envío de un Equipo Localizador de Datos que esta constituido por cuatro personas:

1. Un médico de emergencias que lidera el grupo

2. Un oficial especializado en lucha contra incendio

3. Un oficial de la Prefectura

4. Un asistente en comunicaciones

Este grupo debe ser transportado al buque en cuestión lo antes posible. El objetivo principal es chequear la situación, investigar si se requieren de mayores elementos de rescate abordo y ayudar al Capitán del buque.

Tan pronto como el buque sea declarado como seguro se trasladarán los integrantes del equipo médico de emergencia, los médicos, el equipo médico y si se requiere una mayor provisión de personal y medios para la lucha contra incendios.

El objetivo inicial será salvar las vidas en peligro, dado que la evacuación de la tripulación y los pasajeros será un acto muy peligroso que habrá de insumir tiempo.

Por ende, el transporte marítimo de emergencia debe ser considerado solo para aquellos pacientes que han de requerir tratamiento hospitalario de inmediato. Los pacientes deberán preferentemente ser tratados y monitoreados a bordo del buque o en la plataforma contigua mas segura.

Esta es la indicación para un sistema de triage claro basado en un sistema confiable y simple de documentación.

Utilizamos un nuevo sistema de tarjetas de triage y bitácoras. La base de nuestro sistema de triage son las tarjetas y los registros.

Requerimientos:

Accesibilidad inmediata

Fácil de usar

Gran durabilidad

Bajo costo

Marcaciones individuales y no ambiguas

Fijación confiable

Compatibilidad con los sistemas terrestres de triage

Las tarjetas de triage están fabricadas en polietileno y miden 20 cm x 15 cm y están divididas en dos mitades con una perforación en el medio, están numeradas en forma seriada y poseen un color para identificar la prioridad de triage.

Ambas mitades están impresas en forma idéntica. Una marca en la línea de perforación será visible en ambas mitades de la tarjeta. Las tarjetas están divididas a lo largo de la perforación, cuando el paciente abandona la escena del accidente en bote, helicóptero, o mas tarde en ambulancia acompañado eventualmente por un medico.

Es posible marcar las regiones corporales comprometidas con una línea en ambas tarjetas o una ilustración. Una parte de la tarjeta queda con el paciente y la otra será juntada por un coordinador.

Para el uso internacional de este sistema, las tarjetas son bilingües con una versión en ingles y en alemán en la misma tarjeta. Esto permitirá cooperación en el rescate, coordinación a través de las fronteras alemanas y comunicación con las tripulaciones y pasajeros que no hablan alemán.

El Sistema de Clasificación de Triage es: Rojo : Pacientes gravemente lesionados que requieren de asistencia inmediata. Amarillo: Pacientes con lesiones que no presentan una amenaza inmediata a la vida Verde : Pacientes con lesiones leves Azul : Fallecidos Frente: Anotaciones del paciente revelando su estado y la Clasificación de triage. Reverso: Anotaciones de tratamiento médico

Es necesario saber que este sistema monolingüe es idéntico al de la versión alemana y ya se encuentra plenamente establecido en el sistema de ambulancias alemanes para su uso en grandes desastres. La única diferencia es la falta de subtítulos en ingles.

El bolso alemán para el servicio de rescates en tierra contiene registros de anotaciones adicionales para las áreas de tratamiento, asignaciones hospitalarias, áreas de triage y para los servicios de información y control de calidad.

Este sistema se encuentra plenamente difundido y es aceptado por el staff para el manejo pre hospitalario de desastres.

Hemos publicado además ediciones nacionales para losa Estados del Mar del Norte y Mar Báltico combinando los subtítulos en Ingles con traducciones em Danés, Sueco, Noruego, Polaco y Ruso. Existe también en preparación una edición bilingüe Francés-Ingles.

El uso internacional de un sistema de documentación unificada tendrá un gran impacto para las operaciones internacionales de rescate marítimo. En la actualidad la mayoría de los sistemas de documentación nacional están basados únicamente en la Convención de Ginebra y estos no incluyen información medica.

Resumen:

-La información bilingüe es la base de los requerimientos marítimos.

-La compatibilidad es la base de la cooperación internacional para B y R

-La existencia de un color que identifique y la presencia de una documentación medica internacional mejoran la velocidad de respuesta médica a lo largo de la cadena de rescate.

-Este constituye un apoyo adicional ( no un sustituto ) para mejorar la recolección de datos en base a lo establecido en la Convención de Ginebra.